C’est dans une ancienne grange, typique du bâti agricole de Chartreuse, que nous avons installé le gîte du Chant de l’Eau. Volumes et aspect extérieur ont été préservés par cet aménagement.
« Chant de l’Eau » is a beautiful renovated, former barn, a typical agricultural building in Chartreuse. We preserved the spacious interior and the traditional exterior of the building.
En été – Summertime
Ambiance rafraîchissante après une bonne rando auprès de la fontaine du bien nommé Chant de l’Eau ou sur la terrasse avec une boisson fraîche.
After a good hike, refresh yourself in the fountain, « Chant de l’Eau », from which the accomodations take their name, or on the terrace with a cold drink.
En savoir plus sur les Chambres
En savoir plus sur la Table d’Hôtes
En hiver – Wintertime
Votre journée à la neige était tonique et vivifiante. En rentrant au Chant de l’Eau vous prenez une bonne douche bien chaude puis vous vous réchauffez auprès de la cheminée dans la grande salle commune.
Vous faites une immersion dans la bibliothèque où de nombreux ouvrages sur le massif de Chartreuse, son milieu naturel, son histoire, vous attendent.
After an invigoration day in the snow, warm up at « Chant del ‘Eau ». After a nice hot shower, cosy up around the fireplace in the large common room. Immerse yourself in the Library with numerous books about the Chartreuse Massif, the natural environment and the history.
En savoir plus sur les Chambres
En savoir plus sur la Table d’Hôtes